DERIVASI VERBA DENOMINA BAHASA INDONESIA PADA WEBSITE BERITA ONLINE (KAJIAN MORFOLOGI)
نویسندگان
چکیده
ABSTRAK: Penelitian ini membahas tentang derivasi verba denomina bahasa Indonesia pada artikel berita online . Pada tahap pembahasan penelitian akan menguraikan proses morfologis data yang berbentuk kata periode tahun 2021. Tujuan agar pembaca dapat memahami sekaligus fenomena perpindahan kategori kelas ditemui tulisan. menggunakan metode deskriptif kualitatif yakni cara kerja dalam mendeskripsikan berupa kalimat maupun berdasarkan nomina pembentuk dan distribusi afiks denomina. Metode penyediaan digunakan adalah simak dengan teknik catat. Data dianalisis Agih lanjutan Ultimate Constituent Analysis (UCA) atau Urai Unsur Terkecil untuk satuan lingual tertentu atas unsur-unsur terkecilnya. disajikan bentuk nonformal mengklasifikan didapat, lalu diuraikan setiap pola masing-masing ditemukan. Hasil menemukan 18 afiksasi menyebabkan makna kata. Kesimpulannya tidak semua berasal dari dasar verba, melainkan nomina. Benuk membentuk hanya prefiks, tetapi juga konfiks. Selain itu, menghasilkan diturunkan. KATA KUNCI: Afiksasi ; DERIVATION OF INDONESIAN VERB DENOMINATIONS IN TERMINAL MOJOK ABSTRACT: This study discusses the derivation of Indonesian denominational verbs in news articles. At discussion stage, this research will describe morphological process form words articles for period The purpose is so that readers can understand as well phenomenon word class category displacement encountered writing. uses a qualitative descriptive method, namely way working describes sentences and based on noun forming verb distribution affixes verb. method providing used listening to technique note-taking. were analyzed using agih with an advanced 'Ultimate Analysis' certain units smallest elements. be presented non-formal by classifying obtained, then describing each pattern forms found. result there are affixation cause categories meanings. conclusion not all come from basic verb, but form. only prefixes, also confixes. In addition, derived word. KEYWORDS: Affixation; berita; derivation;
منابع مشابه
Frequent Term based Text Summarization for Bahasa Indonesia
Text summary helps in understanding the content of a text without having to read the contents of the text as a whole. Automatic text summarization can be used to summarize the text easier. In this paper a frequent term based text summarization for Bahasa Indonesia is designed and implemented in java. The proposed system generates a summary for a given input document based on identification and ...
متن کاملA survey of bahasa Indonesia NLP research conducted at the University of Indonesia
The Faculty of Computer Science, University of Indonesia, has been conducting research concerning the computational modelling and processing of various aspects of bahasa Indonesia since the mid-1990s. This paper serves as a historical account of that work, as a convenient bibliographic reference, and as a platform from which to identify future research.
متن کاملProbabilistic Part Of Speech Tagging for Bahasa Indonesia
In this paper we report our work in developing Part of Speech Tagging for Bahasa Indonesia using probabilistic approaches. We use Condtional Random Fields (CRF) and Maximum Entropy methods in assigning the tag to a word. We use two tagsets containing 37 and 25 part-of-speech tags for Bahasa Indonesia. In this work we compared both methods using using two different corpora. The results of the ex...
متن کاملTowards a Semantic Analysis of Bahasa Indonesia for Question Answering
This paper presents a model of deep syntactic and semantic processing to support question-answering for Bahasa Indonesia. Starting from an existing unification-based grammar, we specify lexical semantics for each lexeme and semantic attachment rules for each grammar rule using lambdacalculus notation. This approach enables us to obtain semantic representations of Indonesian sentences in the for...
متن کاملPreface: Nullius in Verba
The origins of the scientific method, epitomized by Sir Francis Bacon’s work in the early 1600s, amount to insistence on direct evidence. This is reflected in the motto of The Royal Society, founded in 1660: Nullius in verba, which roughly means “take nobody’s word for it.”1 Fellows of the Royal Society did not consider a claim to be scientifically established unless it had been demonstrated ex...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ژورنال
عنوان ژورنال: Fon
سال: 2022
ISSN: ['2086-0609', '2614-7718']
DOI: https://doi.org/10.25134/fon.v18i2.5147